Marian Grześczak
|
„Portret
Mariana Grześczaka”
- malowała
Krystyna Gawrońska-Grześczak
|
Poeta,
prozaik, dramaturg, eseista, tłumacz, krytyk literacki, redaktor.
Urodził się 22 marca 1934 roku w Nochowie koło Śremu,
zmarł w Warszawie 27 stycznia 2010 roku.
W latach 1952-1956 studiował polonistykę i bohemistykę
na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.
Był współzałożycielem i kierownikiem artystycznym Klubu Studenckiego
Odnowa oraz współtwórcą grupy poetyckiej
Wierzbak.
Współredagował kilka czasopism, między innymi „Poezję”,
„Scenę”, „Tygodnik Kulturalny” i „Twórczość”
- z tym miesięcznikiem był związany do końca życia.W
latach 1990-1996 był konsulem w Czechosłowacji
i radcą ambasady w Republice Słowackiej oraz dyrektorem
Instytutu Polskiego w Bratysławie. Był członkiem Związku
Literatów Polskich (do czasu jego rozwiązania przez władze,
tj. do 1983 r.), w którym pełnił różne funkcje, a następnie
członkiem-współzałożycielem Stowarzyszenia Pisarzy Polskich
(1989). W latach 1996-1999 był prezesem Zarządu Głównego SPP.
W początkowej twórczości Grześczaka wyraźne są wpływy awangardy,
między innymi fascynacja miastem, w późniejszych zbiorach
pojawia się refleksja nad historią i cywilizacją, wzmaga
niepokój moralny i pesymizm, którego źródła należy upatrywać
w coraz silniejszym poczuciu przemijania i śmierci.
Opublikował wiele tomów wierszy,
w tym:
Lumpenezje (1960 - nagroda za najlepszy debiut roku),
Wyjście z pozorów (1961),
Gęste światło (1965),
Naczynie poważne (1967),
Jasność (1970),
Człowiek dźwiga ciężary (1972),
Sierpień, tętnienie (1975),
Kwartał wierszy (1980),
Niebo jaskółek (1999),
Atena strząsająca oliwki (2003),
Baran na złotej morwie (2004),
Snutki (2006),
Widziane w blasku, Czwartek w czerni (wybór poematów,
2006),
Nike niosąca blask (2008),
Wersety jerozolimskie (Wydawnictwo Nisza, pośmiertnie
- lipiec 2012).
Jest także autorem antologii poetyckich:
Stadion ze słów, Sport w poetyckiej polszczyźnie (1985),
Antologia izraelska (1995).
Marian Grześczak jest również autorem głośnej powieści Odyseja,
odyseja (1976), osadzonej w realiach Poznania pierwszej połowy
lat pięćdziesiątych, m.in. nakreślającej tło wypadków poznańskich
w 1956 roku.
Z pozostałych jego utworów prozatorskich i eseistycznych
należałoby wymienić:
Trzeci wiersz (1973),
Prawdziwe zmyślanie (1974, książka dla dzieci),
Tomasz (1982),
Opowiadanie Kasperka (1986 - I nagroda w światowym
konkursie na opowiadanie w Arnsberg, Niemcy).
Do utworów scenicznych i radiowych
Grześczaka należą między innymi:
Kurt (1962),
Liturgia (1971),
Dionizos Faust (1975),
101. pieśń Boskiej komedii (1983),
Ptaszki (1986),
Ukoronowanie (1987).
Marian Grześczak przetłumaczył na język polski utwory wielu
poetów czeskich, słowackich, chorwackich, rosyjskich i izraelskich.
Do najcelniejszych zaliczają się jego przekłady poezji Frantiska
Halasa, Vladimira Holana, Miroslava Holuba, Jirego Pilara
i Jaroslava Seiferta. Także utwory poetyckie i prozatorskie
Mariana Grześczaka zostały przetłumaczone na kilka języków
(czeski, francuski, słowacki, niemiecki, angielski, słoweński,
rosyjski i inne).
Wyróżniono go wieloma nagrodami,
między innymi: nagrodą Czerwonej Róży (1960), nagrodami
w konkursach z okazji igrzysk olimpijskich w Mexico City
(1968) i Monachium (1972), nagrodą im. Stanisława Piętaka
(1975), nagrodą Ministra Kultury za całokształt twórczości
(1999), nagrodą im. Władysława Reymonta oraz dwukrotnie
Złotym Wawrzynem Olimpijskim (2004, 2009).
W roku 2000 w Macedonii nadano Marianowi Grześczakowi godność
Honorowego Poety Skopje.
Patrz też: Wikipedia, Marian Grześczak
|